It’s in your heart 它在你心里 It’s in your hand 它在你手中 In Gloryland, hey Gloryland 在荣耀之地,嘿,荣耀之地 You\\'re here in Gloryland 你在荣耀之地
别灰心。 14. My heart bleeds for you. 我也为你感到伤心。 15. There are plenty more fish in the sea. 天涯何处无芳草。 16. Pull yourself together. 振作起来。 17. Hang in ther...
All the passion burning in my heart today It's never gonna fade So baby, be mine (baby, you gotta be mine) And girl I'll give you all I got to give So baby, be my girl (all the time) You're everything this world could be ...
1.like stones in my heart:压在我心底好久了。这句话的意思就是我们常说的“这些话压在我心底好久了”。 2.demon: 魔鬼,极残忍的人。 但如果有人说,Her husband is a demon for work. 你可不要误解为“她的丈夫工作起来像个魔鬼”,这里其实是说“她丈夫工作起来精力...
But you are not alone(你不会孤单) For I am here with you(我永伴你身旁) Though we‘re far apart (不管天涯海角) You‘re always in my heart(你在我心间) But you are not alone(你不会孤单) ★
更多内容请点击:1994年美国世界杯主题曲欣赏